"er ash" meaning in Manx

See er ash in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{head|gv|adverb}} er ash
  1. back, returned, returning
    Sense id: en-er_ash-gv-adv-tXkdgjDN
  2. back, backwards Synonyms (back, backwards): ergooyl
    Sense id: en-er_ash-gv-adv-P62J3eMl Disambiguation of 'back, backwards': 7 93 0
  3. ago
    Sense id: en-er_ash-gv-adv-HY4I~WMm Categories (other): Manx entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 18 12 70 Disambiguation of Pages with 1 entry: 26 21 54 Disambiguation of Pages with entries: 7 5 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: neuyantagh dy chur er ash
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "neuyantagh dy chur er ash"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "er ash",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "english": "He did not come back and so he was thought dead.",
          "text": "Cha daink eh er ash as myr shen v'eh smooinit dy ve marroo.",
          "translation": "He did not come back and so he was thought dead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "english": "He started back the next day minus his purse.",
          "text": "Chass eh er ash laa ny vairagh gyn sporran.",
          "translation": "He started back the next day minus his purse.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "They went back to where they belonged.",
          "text": "Hie ad er ash raad haink ad voish.",
          "translation": "They went back to where they belonged.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "I'll come back at ten at the latest.",
          "text": "Higym er ash ec jeih er y chlag ec y chooid s'anmey.",
          "translation": "I'll come back at ten at the latest.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              36,
              40
            ]
          ],
          "english": "He dropped into the shop on his way back.",
          "text": "Hug eh shilley stiagh 'sy çhapp er e raad er ash.",
          "translation": "He dropped into the shop on his way back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back, returned, returning"
      ],
      "id": "en-er_ash-gv-adv-tXkdgjDN",
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "returned",
          "returned"
        ],
        [
          "returning",
          "returning"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "He leant back in his chair and looked at me.",
          "text": "Heeyn eh er ash 'sy chaair echey as yeeagh eh orrym.",
          "translation": "He leant back in his chair and looked at me.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "english": "Lie back.",
          "text": "Lhie er ash.",
          "translation": "Lie back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back, backwards"
      ],
      "id": "en-er_ash-gv-adv-P62J3eMl",
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "7 93 0",
          "sense": "back, backwards",
          "word": "ergooyl"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 12 70",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 21 54",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ago"
      ],
      "id": "en-er_ash-gv-adv-HY4I~WMm",
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "er ash"
}
{
  "categories": [
    "Manx adverbs",
    "Manx entries with incorrect language header",
    "Manx lemmas",
    "Manx multiword terms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "neuyantagh dy chur er ash"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "er ash",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manx terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "english": "He did not come back and so he was thought dead.",
          "text": "Cha daink eh er ash as myr shen v'eh smooinit dy ve marroo.",
          "translation": "He did not come back and so he was thought dead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "english": "He started back the next day minus his purse.",
          "text": "Chass eh er ash laa ny vairagh gyn sporran.",
          "translation": "He started back the next day minus his purse.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "They went back to where they belonged.",
          "text": "Hie ad er ash raad haink ad voish.",
          "translation": "They went back to where they belonged.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "I'll come back at ten at the latest.",
          "text": "Higym er ash ec jeih er y chlag ec y chooid s'anmey.",
          "translation": "I'll come back at ten at the latest.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              36,
              40
            ]
          ],
          "english": "He dropped into the shop on his way back.",
          "text": "Hug eh shilley stiagh 'sy çhapp er e raad er ash.",
          "translation": "He dropped into the shop on his way back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back, returned, returning"
      ],
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "returned",
          "returned"
        ],
        [
          "returning",
          "returning"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Manx terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "He leant back in his chair and looked at me.",
          "text": "Heeyn eh er ash 'sy chaair echey as yeeagh eh orrym.",
          "translation": "He leant back in his chair and looked at me.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "english": "Lie back.",
          "text": "Lhie er ash.",
          "translation": "Lie back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back, backwards"
      ],
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ago"
      ],
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "back, backwards",
      "word": "ergooyl"
    }
  ],
  "word": "er ash"
}

Download raw JSONL data for er ash meaning in Manx (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manx dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.